posar

(Del bajo lat. pausare < gr. pauo, parar.)
1 Poner una cosa sobre otra con suavidad:
posó su mano sobre la mía.
SINÓNIMO depositar
2 Permanecer una persona en determinada postura para retratarse o sirviendo como modelo:
posa para un famoso escultor.
verbo pronominal
3 Quedarse las partículas suspendidas en un líquido en el fondo de la vasija en que está:
el azúcar se posó en el fondo de la taza.
SINÓNIMO [asentarse] [depositarse] [reposarse]
4 Quedarse el polvo sobre una cosa o una superficie.
SINÓNIMO [depositarse]
verbo intransitivo/ pronominal
5 AERONÁUTICA, ZOOLOGÍA Pararse un ave o un avión en una superficie tras un vuelo:
el avión posó para repostar combustible; el pájaro se posó en mi ventana.
6 Observar o mirar con atención:
posó sus ojos en ella cuando entró en la sala.
7 Estar una persona como huésped en un lugar:
tu amigo posa en aquel hotel.
SINÓNIMO residir parar
8 Hacer una persona una pausa tras un trabajo o una actividad para despejarse o para recuperar fuerzas.
SINÓNIMO descansar reposar
9 Soltar la carga que se trae a cuestas, para descansar.

* * *

posar1 (del lat. «pausāre»)
1 intr. *Detenerse a descansar.
2 intr. y, más frec., prnl. *Detenerse las aves, mariposas, etc., en cierto sitio, después de volar.
3 intr. *Alojarse u *hospedarse en un sitio.
4 (ant.) *Habitar.
5 tr. Dejar la ↘carga para descansar.
6 (acep. causativa) Con «↘mano» o «planta[s]» se emplea con el significado de *poner suavemente: ‘Posó su mano sobre mi cabeza. Posó sus plantas en el suelo’. ⊚ Junto con ↘«mirada, ojos» o «vista» equivale a *mirar sin fijarse: ‘Posó sus ojos tristemente en el paquete de cartas’.
7 prnl. *Depositarse las sustancias que están en suspensión en un líquido en el fondo de la vasija o sitio en que está contenido. ⊚ *Depositarse en forma semejante las partículas que están en suspensión en el aire.
————————
posar2 (del fr. «poser») intr. Permanecer el modelo ante el artista. ⊚ Permanecer en una postura para retratarse.

* * *

posar1. (Del lat. pausāre). tr. Soltar la carga que se trae a cuestas, para descansar o tomar aliento. || 2. Poner suavemente. || 3. intr. Alojarse u hospedarse en una posada o casa particular. || 4. Descansar, asentarse o reposar. || 5. Dicho de un ave u otro animal que vuela, o de un avión o un aparato astronáutico: Situarse en un lugar o sobre una cosa después de haber volado. U. t. c. prnl. || 6. ant. Morar, habitar. || 7. prnl. Dicho de las partículas sólidas que están en suspensión en un líquido: Depositarse en el fondo. || 8. Dicho del polvo: Caer sobre las cosas o en el suelo.
————————
posar2. (Del fr. poser). intr. Permanecer en determinada postura para retratarse o para servir de modelo a un pintor o escultor.

* * *

(del l. pausare)
intransitivo Alojarse u hospedarse en una posada o casa particular.
► Descansar, asentarse, reposar.
intransitivo-pronominal Asentarse las aves o insectos en un sitio o lugar; p. anal. se extiende a cosas.
transitivo Dejar [la carga que se trae a cuestas] para descansar.
pronominal Depositarse en el fondo las partículas sólidas que están en suspensión en un líquido; caer el polvo sobre las cosas o en el suelo.
————————
(del fr. poser)
intransitivo Servir de modelo a un pintor o escultor; colocarse ante un pintor o fotógrafo.

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • posar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: posar posando posado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. poso posas posa posamos posáis posan posaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • posar — |ô| v. intr. Estar em posição de pose.   ‣ Etimologia: francês poser   • Confrontar: pousar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Posar — Pompeo Posar (* 21. Februar 1921 in Triest in Italien; 5. April 2004 in Chicago) war ein Fotograf. Er erstellte Fotos für 40 Cover und 65 Centerfolds für das Playboy Magazin. Seine bekannteste Fotostrecke trägt den Titel „Die erotische Welt des… …   Deutsch Wikipedia

  • posar — (v) (Intermedio) relajarse para reparar fuerzas Ejemplos: A Dolores le gustaba posar en el parque cerca de la plaza. Tengo que posar un poco, estoy cansada. Sinónimos: estar, poner, dejar, caer, permanecer, colocar, descansar, soltar, situar,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • posar — {{#}}{{LM P31165}}{{〓}} {{ConjP31165}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP31915}} {{[}}posar{{]}} ‹po·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Poner con suavidad: • Posé la mano sobre su frente y noté que tenía fiebre.{{○}} {{<}}2{{>}} Permanecer en una… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • posar — v intr (Se conjuga como amar) I. 1 Descender un ave y apoyar sus pies en alguna parte: Cuervos y gorriones se posaban en los tejados y en las alambradas , 2 prnl Bajar lentamente una sustancia en un líquido hasta el fondo del recipiente 3 Hacer… …   Español en México

  • posar — poar, pousa, poua puiser. Posar d aiga : puiser de l eau …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • posar — (fr. Poser) Servir de modelo ante un pintor, escultor o fotógrafo …   Diccionario Lunfardo

  • posar — po|sar Mot Agut Verb transitiu, intransitiu i pronominal …   Diccionari Català-Català

  • posar(se) — Sinónimos: ■ permanecer, estar, retratarse ■ soltar, dejar, poner, colocar, situar ■ sedimentar, depositarse, decantar, caer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.